С 21 августа в прокате — очередное удовольствие для немногих, современный римейк «Кавказской пленницы». Как водится, с восклицательным знаком на конце, чтобы наследники создателей оригинала не имели претензий (один знак препинания — и уже, по букве закона, другое название).

В переснятую «Пленницу» занесло попутным ветром Геннадия Хазанова (он в белой шляпе копирует товарища Саахова) и Михаила Ефремова, сменившего Михаила Глузского в роли портье из гостиницы. Как обычно, актеры в кадре старательно копируют игру исполнителей оригинальных ролей — интонации, костюмы, мимика, все оттуда. Наверняка им очень нравится, публике же... Ну, это уже другой вопрос.

Иван Чувиляев

Опубликовано 14 августа 2014, 17:52

Другие события

Куда пойти 27–29 марта: женское горловое пение, премьера «Маскарада времен Екатерины» и «Стресс в большом городе»

В последние выходные марта смотрим с Константином Бронзитом мультфильм, номинировавшийся на «Оскар», выбираем лучшие книги по искусству на Левашовском хлебозаводе, узнаем «человека эпохи Возрождения» Алексея Хвостенко в Музее Ахматовой и вместе со звездами Мариинского театра вспоминаем Владимира Шклярова.

Статьи

>