Опубликована программа фестиваля «Балтийский дом». По афише прошла государственная граница

13 августа 2020, 17:48
Версия для печати Версия для печати

Театр «Балтийский дом» обнародовал программу одноименного осеннего фестиваля. Один из крупнейших театральных форумов Петербурга пройдет в 30-й раз, с 1 по 26 октября.

В этом году программа поделена надвое государственной границей. Российские коллективы будут выступать в Петербурге, вживую и в присутствии зрителей (в основном, на сценах «Балтийского дома»). А прибалтийские — транслироваться онлайн из Таллина и Вильнюса.

Среди тех, кого ждут в Петербурге, – Московский театр юного зрителя со спектаклем Генриетты Яновской «Пьяный Амур» (5 октября) и «Кто боится Вирджинии Вулф» Камы Гинкаса (8 октября). Театр Романа Виктюка привезет «Отравленную тунику» по Николаю Гумилеву (10 октября), а екатеринбургский Коляда-театр покажет «Оптимистическую трагедию» (14 октября) и «Раскольникова» (15 октября).

Приедет и «Сатирикон» имени Аркадия Райкина — на основной сцене Молодежного театра на Фонтанке 17 октября он сыграет «Дорогую Елену Сергеевну» в постановке Владимира Жукова по Людмиле Разумовской.

Еще один гранд — Российский академический молодежный театр — везет «Ромео и Джульетту» режиссера Егора Перегудова (22 октября). Две постановки покажет «Школа современной пьесы» – это «Все тут» по мотивам пьесы Торнтона Уайлдера «Наш городок» в постановке Дмитрия Крымова (24 октября) и «Фаина. Эшелон» Иосифа Райхельгауза (26 октября).

Полное расписание доступно на сайте театра, о начале продаж сообщат дополнительно.

Ранее стало известно, что петербургские театры планируется открыть в первой декаде сенгября.

«Фонтанка.ру»

Творец «Франкенштейна» выходит из тени: впервые на русском издан последний роман Мэри Шелли «Фолкнер» — главное о нем и об авторе

Мэри Шелли, писательница эпохи романтизма, очень долго оставалась для русскоязычных читателей автором одного романа — «Франкенштейн, или Современный Прометей». Да и на родине о других ее текстах говорили и писали до недавнего времени гораздо меньше, чем об ослепительном дебюте. И только этой осенью на русском языке в совместной серии «Подписных Изданий» и «Яндекс.Книг» вышел в переводе Юлии Змеевой ее последний роман, «Фолкнер».

Статьи

>