Коронавирус повлиял на планы Александринского театра. Под угрозой — репетиции «Евгения Онегина» с Пекинской оперой

06 февраля 2020, 17:19
Версия для печати Версия для печати

Эпидемия коронавируса, охватившая Китай и распространяющаяся по миру, повлияла на творческие планы Александринского театра. Из-за вспышки заболевания сорвался проект международного обмена у магистрантов Новой сцены — студентов главного режиссёра Александринки Николая Рощина. Об этом Рощин заявил 6 февраля на пресс-конференции в Петербурге. Также может отложиться начало работы над постановкой «Евгения Онегина», совместной с Национальным театром Пекинской оперы.

Студенты с курса Николая Рощина — режиссеры, которые вместе с драматургами и театроведами обучаются в магистратуре РГИСИ на Новой сцене Александринского театра. В рамках учебного процесса они работали с «Маленькими трагедиями» Пушкина: по плану, авторы лучших эскизов должны были поехать в Китай продолжать работу над «Маленькими трагедиями» в рамках обменного проекта.

«Вмешался вирус и разрушил все наши планы», — сообщил Николай Рощин.

Ещё в ноябре 2019 года Александринский театр договорился о сотрудничестве с китайскими партнёрами, в результате которого в 2021 году должна быть выпущена совместная постановка «Евгений Онегин». Худрук Александринского театра Валерий Фокин утверждает, что отменять работу над постановкой театр не планирует и ведется активная подготовка к проекту, однако строить прогнозы сложно. Трудности могут возникнуть в связи с тем, что часть постановочной группы со стороны Пекинской оперы должна была впервые приехать в Петербург уже в конце марте 2020 года. Удастся ли реализовать этот план, пока неизвестно.

«Нет коронавирусу!» — так закончил Валерий Фокин пресс-конференцию.

Напоминаем, что по состоянию на 6 февраля коронавирус был подтверждена более чем у 28 тысяч человек, и с начала эпидемии от нее погибли 565 человек.

Ксения Кожевникова, специально для «Фонтанки»

Каменная гостья: люди, лисы и оборотни стали героями спектакля по роману соавтора песен Бьорк

Видеть свечение всего мира в одной искре, как видела героиня Бьорк в фильме «Танцующая в темноте», — это и про Сьона, современного исландского поэта и писателя, сочинившего текст песни «I've seen it all» для упомянутого фильма и номинированного за неё на Оскар, и про театрального режиссера Яну Тумину, поставившую в крошечном независимом «Открытом пространстве» роман Сьона «Скугга-Бальдур», в котором на 150 страницах умещается целая исландская сага.

Статьи

>