Минкульт объяснил, кто вырезал гей-сцены из фильма об Элтоне Джоне

Официальный представитель министерства культуры прокомментировал исчезновение гей-сцен из российской версии фильма «Рокетмен». В пресс-службе заявили, что ведомство не имеет к этому отношения.

«Никаких рекомендаций на данный счет Минкультуры России не давало, это исключительно решение компании-прокатчика ленты», — цитирует представителя минкульта телеканал «Дождь».

Прокатом фильма занимается «Централ Партнершип». Там признались, что привели фильм в соответствие с законодательством РФ.

Ранее стало известно, что из фильма о знаменитом певце и музыканте Элтоне Джоне перед началом проката в России вырезали несколько сцен, касавшихся сексуальных отношений артиста (тот является открытым геем) и употребления наркотиков. Причем сообщалось, что ножницы прошлись не только эротическим сценам: пострадал даже слайд с текстом, где говорилось, что Элтон Джон встретил настоящую любовь, и фотографией пары.

Исчезновение кадров заметили российские кинокритики, ранее видевшие эту картину на Каннском кинофестивале — естественно, в полной версии.

В России фильм, снятый Декстером Флетчером, выходит в прокат 6 июня. Ни режиссер, ни певец пока не прокомментировали сложившуюся в России ситуацию с картиной.

«Фонтанка.ру»

Читайте также:

Чудеса русской локализации. В сиквеле «Тайной жизни домашних животных» изменили национальность злодея

Жена не рукавица: Лиза Моряк исполняет супружеский долг в «Сказке о царе Салтане» Сарика Андреасяна

Новая экранизация «Сказки о царе Салтане» — второе обращение режиссера Сарика Андреасяна к наследию Пушкина, после вышедшего два года назад «Онегина». Простенькая по сравнению с «энциклопедией русской жизни» стихотворная сказка, похоже, гораздо менее вдохновляла автора сценария Алексея Гравицкого, на которого опять легла задача по смешиванию оригинальных стихов и собственной прозы: в «Сказке…» гораздо меньше тех словесных перлов, которые превращают «Онегина» в своего рода лингвистическую комедию абсурда.

Статьи

>