Новые рассказы о Гарри Поттере не переведут на русский язык
Новые новеллы о мире «Гарри Поттера», выпущенные Джоан Роулинг 6 сентября, не будут напечатаны в русском переводе. Такую информацию подтвердили «Фонтанке» в издательской группе «Азбука-Аттикус», владеющей правами на перевод поттерианы.
– Новые новеллы Роулинг пока существуют только в качестве электронной публикации, а правами на работу с такими произведениями мы не обладаем, – отметили издатели.
Напомним, повести о Гарри Поттере были выложены на тематическом сайте Pottermore, а также в книжных онлайн-супермаркетах. Сказки не имеют непосредственного отношения к юному волшебнику, однако раскрывают подробности о жизни других героев саги.
Рассказ «Власть, политика и надоедливые полтергейсты» посвящён молодости главного злодея поттерианы Волан-де-Морта. В сочинении «Героизм, трудности и опасные хобби» речь идёт о жизни оборотня Римуса Люпина и замдиректора школы Хогвартс Минервы Макгонагалл. Наконец, книга «Хогвартс: неполное и ненадежное руководство» даёт общий обзор жизни учебного заведения с акцентом на неизвестные детали.
«Фонтанка.ру»
Как город вспомнит годовщины прорыва блокады и полного освобождения Ленинграда
Новости
- 16 января 2025 - Дмитрий Певцов заявил, что его отстранили от гастролей с «Ленкомом» в Петербурге
- 16 января 2025 - В американских пожарах горят коллекции искусства — от Уорхола до сына президента
- 16 января 2025 - Писатель Александр Иличевский рассказал, что тираж его книги будет уничтожен
- 15 января 2025 - «Манежу» передали здание на канале Грибоедова
- 15 января 2025 - Из новой экспозиции Музея Москвы убрали тексты про репрессии
Статьи
-
09 января 2025, 16:43
-
06 января 2025, 21:36