Новые рассказы о Гарри Поттере не переведут на русский язык
Новые новеллы о мире «Гарри Поттера», выпущенные Джоан Роулинг 6 сентября, не будут напечатаны в русском переводе. Такую информацию подтвердили «Фонтанке» в издательской группе «Азбука-Аттикус», владеющей правами на перевод поттерианы.
– Новые новеллы Роулинг пока существуют только в качестве электронной публикации, а правами на работу с такими произведениями мы не обладаем, – отметили издатели.
Напомним, повести о Гарри Поттере были выложены на тематическом сайте Pottermore, а также в книжных онлайн-супермаркетах. Сказки не имеют непосредственного отношения к юному волшебнику, однако раскрывают подробности о жизни других героев саги.
Рассказ «Власть, политика и надоедливые полтергейсты» посвящён молодости главного злодея поттерианы Волан-де-Морта. В сочинении «Героизм, трудности и опасные хобби» речь идёт о жизни оборотня Римуса Люпина и замдиректора школы Хогвартс Минервы Макгонагалл. Наконец, книга «Хогвартс: неполное и ненадежное руководство» даёт общий обзор жизни учебного заведения с акцентом на неизвестные детали.
«Фонтанка.ру»
Сложно найти, легко потерять. Какие арт-пространства появились в Петербурге за последние несколько лет
Новости
29 апреля 2025 - Свет, цвет и эклеры. Что делать в Эрарте на майские праздники
- 23 июня 2026 - В Ботанический сад не купить электронный билет — из-за выставки пионов в кассы образовалась очередь
- 17 июня 2026 - СПбГУ откроет на Кадетской линии музей Людмилы Вербицкой
- 17 июня 2026 - Стало известно, когда снимут леса с колокольни Спаса на Крови
- 16 июня 2026 - Для Театра Бориса Эйфмана построят комплекс на Васильевском острове
- 16 июня 2026 - В Ботаническом саду — экстренная продленка: «Царица ночи» через несколько часов раскроет до 12 цветков!