Новые рассказы о Гарри Поттере не переведут на русский язык
Новые новеллы о мире «Гарри Поттера», выпущенные Джоан Роулинг 6 сентября, не будут напечатаны в русском переводе. Такую информацию подтвердили «Фонтанке» в издательской группе «Азбука-Аттикус», владеющей правами на перевод поттерианы.
– Новые новеллы Роулинг пока существуют только в качестве электронной публикации, а правами на работу с такими произведениями мы не обладаем, – отметили издатели.
Напомним, повести о Гарри Поттере были выложены на тематическом сайте Pottermore, а также в книжных онлайн-супермаркетах. Сказки не имеют непосредственного отношения к юному волшебнику, однако раскрывают подробности о жизни других героев саги.
Рассказ «Власть, политика и надоедливые полтергейсты» посвящён молодости главного злодея поттерианы Волан-де-Морта. В сочинении «Героизм, трудности и опасные хобби» речь идёт о жизни оборотня Римуса Люпина и замдиректора школы Хогвартс Минервы Макгонагалл. Наконец, книга «Хогвартс: неполное и ненадежное руководство» даёт общий обзор жизни учебного заведения с акцентом на неизвестные детали.
«Фонтанка.ру»
«И хорошее настроение не покинет больше вас». Каким получился хоррор «Долина улыбок»
Новости
29 апреля 2025 - Свет, цвет и эклеры. Что делать в Эрарте на майские праздники
- 10 июля 2026 - Корпус Бенуа и Строгановский дворец спрячутся в леса
- 08 июля 2026 - Эрмитаж тестирует систему гибких тарифов, чтобы снизить нагрузку в пиковые часы
- 03 июля 2026 - Анна Нетребко отменяет спектакли в Мадриде из-за истощения и усталости голоса
- 01 июля 2026 - Эрмитаж показал «Святого Себастьяна» Тициана после трехлетней реставрации
- 01 июля 2026 - В Центре современного искусства имени Курёхина открыли террасу — здесь будут играть уличные концерты
Статьи
-
30 июня 2026, 22:08