ƒве злые книги

05 июн€ 2015, 15:11
¬ерси€ дл€ печати ¬ерси€ дл€ печати

Ёто странно, но после Ўекспира, “олстого и ƒжейн ќстин наход€тс€ смельчаки, готовые писать на тему не просто заезженную, но за последнюю тыс€чу лет отполированную до блеска – «мужчина и женщина». «»счезнувша€» √иллиан ‘линн и «Ѕезбожный переулок» ћарины —тепновой – книги не о любви, книги о мужчинах и женщинах, и о том, что каждый из авторов не очень люб€т людей.

–аньше как-то считалось, что бестселлер – это всегда хороший конец, то есть – шли-шли через преп€тстви€, пока всех не победили, поженились и умерли в один день. » ‘линн, и —тепнову не особо волнуют классические рецепты. “о есть, с преп€тстви€ми все хорошо, плохо со «всех победили».

«»счезнувша€». Ќе самый интригующий зачин – муж и жена довольно долго вместе, и как-то уже не все так забавно, как им это казалось в медовый мес€ц. » он уже не такой уж суперпарень, и она не девушка-мечта. — этой точки довольно т€жело «стартануть» в историю, котора€ заинтриговала бы читател€. ‘линн – удалось. » ключ, который она подобрала прост. Ёто – ненависть.

¬ романе нет героев, которым хотелось бы сочувствовать. ≈сть разные степени лжи и расчета, есть подлость проста€ житейска€, а есть сложна€ – с хорошим знанием искусства общественных св€зей.

 ажетс€, ‘линн написала роман только дл€ того, чтобы доказать – не так уж и важно, любишь ты человека или ненавидишь, куда важнее – насколько ты хорошо его знаешь…

„тобы добитьс€ результата √иллиан ‘линн сооружает насто€щий триллер и каждый сюжетный поворот происходит в тот самый момент, когда читатель этого меньше всего ждет. ѕусть ‘линн отчего-то не любит людей, но она – мастер, создавший книгу, которую можно читать, а можно разгадывать. –ебус и текст. ƒва в одном.

—тепнова идет по другой тропинке. «Ѕезбожный переулок» – тот случай, когда автору глубоко наплевать на логику сюжета. √ерои и обсто€тельства мен€ютс€ по воле их создател€, просто потому, что так ему захотелось.  ажетс€, ћарина —тепнова вообще врем€ от времени забывает, что она пишет роман, а не записывает списки своих обид.  аждый герой – подлец, каждый растоптан родител€ми, страной, судьбой… Ћюди вообще – все сволочи, по крайней мере, если это люди из «Ѕезбожного переулка». «ато, что ни предмет, то – любовь. —андали и пирожки, хирургические стежки и шубы – вот где €зык —тепновой берет свое, отдохнув на персонажах. язык мощный настолько, что ему не до точности, дает и тепло, и ласку. ќн вкусен, как бывает вкусна мексиканска€ кухн€, когда хоз€йка бросает на кусок теста всЄ, что найдетс€ на кухне.

ћужчина и женщина, все несчастны, все подлецы и счасть€ нет, есть только свобода. ¬ варианте —тепновой свобода ждет если не на кладбище, то сразу за оградкой.

ѕосле предыдущей книги —тепновой – «∆енщин Ћазар€» – ожидал другого. —транно видеть превращение бриллианта в алмаз. ѕриродна€ ценность никуда не делась, но без огранки остаетс€ только гадать, что могло бы, да так и не случилось.

ƒве злые, две €ркие книги. —тепнова и ‘линн. Ќаверное, мы стали лучше жить. Ќастолько, что готовы погружатьс€ в книгу не только ради любви, но и ради ненависти.

јлександр ѕрокопович

Ђ¬ызывали дл€ допроса в инквизициюї.  ак ѕетр приучал –оссию к скульптуре Ч рассказывает выставка в Ёрмитаже

ƒо 13 но€бр€ в Ёрмитаже, в јрапском зале проходит выставка скульптуры из коллекций ѕетра ¬еликого. Ёкспозици€ Ч небольша€, пара дес€тков работ. Ќо она окутана шекспировскими страст€ми: счастливыми истори€ми обретени€ считавшихс€ утраченными скульптур, допросом автора по обвинению в св€з€х с потусторонними силами, встречей с таинственными восточными животными и спр€тавшимс€ за портретом императора мавром.

—татьи

>