Хэллоуин по-японски: «жуткая» каллиграфия, «ужасающая» икебана и галерея японских призраков

Версия для печати Версия для печати

Хотя День всех святых и предшествующий ему Хэллоуин относятся к католической традиции, в современном глобализованном мире его празднуют и представители других культур, в том числе — жители Японии. Естественно, делают это по-своему, сочетая с культурными традицими своей страны. Узнать, как будет Хэллоуин по-японски, предлагают вечером 29 октября в Новом выставочном зале Музея городской скульптуры.

Праздник получил название «Оbake Family Day», или «День семейства японских призраков» – поскольку «обакэ», как и «бакэмоно» – собирательное название монстров и призраков в местном фольклоре. Буквально оно означает «то, что меняется», чаще всего его переводят как «призраки».



Фото: vk.com/club31009265

Разобраться подробнее, кто это такие, можно будет на самом мероприятии: там будет выставлена целая галерея призраков. А еще организаторы подготовят уголок девочки Садако из фильма «Звонок» и мастер-классы по «жуткой» каллиграфии, «ужасающей» икебане, «говорящему» оригами, изготовлению масок и рисованию лисичек-оборотней.

Праздник проходит с 18.00 до 20.00, вход по билетам в музей.

Алина Циопа, "Фонтанка.ру "

Опубликовано 25 октября 2016, 15:43
Проект "Афиша Plus" реализован на средства гранта Санкт-Петербурга

Другие события

Правда жизни: фильмы, снятые по реальным событиям

В 2016 году Оксфордский словарь признал «постправду», отменяющую приоритет фактов перед вымыслом, словом года. Сейчас, десять лет спустя, дело зашло еще дальше: мы погрязли в дипфейках и прочих ИИ-подделках. На экране политики изрекают то, что не говорили и в помине, мошенники звонят голосом Брэда Питта, а любые исторические события можно вывернуть с точностью до наоборот. Хочется чего-то подлинного — пусть и в кино. К счастью, некоторые картины всё-таки стараются показать прошлое таким, каким оно и было.

Статьи

>