26 и 27 декабря в Большой зал филармонии возвратится ставший чрезвычайно успешным международный проект: малыши и дети в возрасте смогут увидеть на большом экране английский мультфильм "Снеговик" в сопровождении оркестра. А заодно и услышать "зимние" сочинения Чайковского и Римского-Корсакова.

Мультик по книжке писателя Рэймонда Бриггса с музыкой Ховарда Брейка был снят и показан по британскому телевидению в конце семидесятых. И ровно с того же времени стало традицией показывать "Снеговика" накануне каждого Рождества – история, подобная той, что произошла у нас с фильмом "Ирония судьбы или С легким паром". За эти годы произошла экспансия проекта – как в коммерческом, так и в художественном смысле. Весь западный мир в эти праздничные дни наводнен сувенирами по мотивам "Снеговика", а анимационную ленту в сопровождении живого оркестра готовы показать крупнейшие площадки Европы. В этом сезоне увидеть "Снеговика" можно в Великобритании, Австралии, Бельгии, Канаде, Финляндии, Ирландии, Японии, Литве, Норвегии, Швеции и США.

С недавнего времени в этом списке есть и Россия, точнее – Санкт-Петербург. Английский дирижер Саймон Чок, как и в прошлом году, возглавит в эти праздничные дни академический симфонический оркестр филармонии, и все присутствующие смогут еще раз отправиться с мальчиком Джеймсом и его другом Снеговиком в гости к Санта-Клаусу.

Саймон Чок
Саймон Чок

Фото: philharmonia.spb.ru


Евгений Хакназаров, "Фонтанка.ру"

Опубликовано 20 декабря 2015, 23:14
Проект "Афиша Plus" реализован на средства гранта Санкт-Петербурга

Другие события

Жена не рукавица: Лиза Моряк исполняет супружеский долг в «Сказке о царе Салтане» Сарика Андреасяна

Новая экранизация «Сказки о царе Салтане» — второе обращение режиссера Сарика Андреасяна к наследию Пушкина, после вышедшего два года назад «Онегина». Простенькая по сравнению с «энциклопедией русской жизни» стихотворная сказка, похоже, гораздо менее вдохновляла автора сценария Алексея Гравицкого, на которого опять легла задача по смешиванию оригинальных стихов и собственной прозы: в «Сказке…» гораздо меньше тех словесных перлов, которые превращают «Онегина» в своего рода лингвистическую комедию абсурда.

Статьи

>