Финские "пенсионеры" Eläkeläiset привезут в Петербург новый альбом

Версия для печати Версия для печати

Финская группа Eläkeläiset представит свой новый альбом в клубе Зал Ожидания 15 декабря.

Eläkeläiset в переводе с финского означает «пенсионеры», но, судя по всему, до пенсии им еще далековато. Здесь больше актерского мастерства из серии, когда актриса предпенсионного возраста играет девушку, а молодого актера искусственно старят гримом. Впрочем, наши герои ограничились лишь бородами и очками.

Музыканты решили возродить немного забытый жанр финской танцевальной музыки 30-х годов - хумппа (humppa). Eläkeläiset исполняют преимущественно свои версии известных песен, таких исполнителей, как Kiss, Black Sabbath, Bon Jovi, Queen, Depeche Mode и других в манере хумппа или более медленной йенкка. При этом тексты меняются, а новые версии выглядят в их исполнении немного глумливо, но невероятно весело. Таким образом, благодаря Eläkeläiset, старый стиль обрел новую жизнь в конце 20 века.

Группа выступает с 1993 года и сейчас они дают около сотни концертов в год, из которых половина приходится на Германию, где humppa весьма популярна. В России теперь их тоже ждут с удовольствием и предвкушением новой порции веселья.

На их концертах даже самые строгие и напряженные личности начинают приплясывать - в то время, как сами музыканты в начале концерта мирно сидят на сцене за столом, уставленным горячительными напитками и играют на музыкальных инструментах. Но постепенно оживают и устраивают на сцене невероятные вещи, описывать которые нет смысла, это надо видеть! При этом, несмотря на алкоголь и разнузданное поведение, качество исполняемой музыки нисколько не страдает.

Любопытно, что во время концертных туров музыканты путешествуют на собственном грузовике ( и шутят, что используют свои гастроли для контрабанды спиртного).

15 декабря музыканты представят свой новый альбом с мрачным названием Humppakalmisto (Хумппа-кладбище), что, однако, не соответствует ни содержанию, ни планам на будущее группы, которая набирает все большую популярность в России.

Александра Ромашова, "Фонтанка FM"
 

Опубликовано 09 декабря 2013, 14:31

Другие события

Творец «Франкенштейна» выходит из тени: впервые на русском издан последний роман Мэри Шелли «Фолкнер» — главное о нем и об авторе

Мэри Шелли, писательница эпохи романтизма, очень долго оставалась для русскоязычных читателей автором одного романа — «Франкенштейн, или Современный Прометей». Да и на родине о других ее текстах говорили и писали до недавнего времени гораздо меньше, чем об ослепительном дебюте. И только этой осенью на русском языке в совместной серии «Подписных Изданий» и «Яндекс.Книг» вышел в переводе Юлии Змеевой ее последний роман, «Фолкнер».

Статьи

>