Свое объяснение прочтения оперы режиссер сформулировал так: «Человеческая боль не имеет временных и исторических границ, она не зависит ни от национальности, ни от социальной среды. Английская версия трагической любви Лукреции, французская история Травиаты, японская – Баттерфляй объединены для меня страданием и отчаянием Женщины». В спектакле "Чио-Чио-сан" в «Санкт-Петербургъ опера» события развиваются в Японии в послевоенные годы, после чудовищных взрывов в Хиросиме и Нагасаки. Герои помещены в более жестокое время. Сцена оказалась обнаженной, раздетой, как и люди, которые жили в нищее, голодное время. Ничего, что может отвлечь. Все сконцентрировано на Человеке в его фатальном одиночестве. Наталья Северин 

Опубликовано 30 марта 2013, 21:36

Другие события

«Никто не отважился бы пойти в баню около полуночи». Фрагмент книги «Три века петербургской бани»

В рамках издательской программы букинистического магазина «Академия» в середине декабря будет перевыпущена книга краеведа и историка Игоря Богданова «Три века петербургской бани. Мыльни, термы, сауны, парные» (18+), впервые опубликованная более 20 лет назад и за это время ставшая библиографической редкостью. Из нее читатель узнает о том, как обслуживали в петербургских банях, кто ими владел, кто ходил и с какими традициями и суевериями в принципе связано посещение бани у русского человека.

Статьи

>