Свое объяснение прочтения оперы режиссер сформулировал так: «Человеческая боль не имеет временных и исторических границ, она не зависит ни от национальности, ни от социальной среды. Английская версия трагической любви Лукреции, французская история Травиаты, японская – Баттерфляй объединены для меня страданием и отчаянием Женщины». В спектакле "Чио-Чио-сан" в «Санкт-Петербургъ опера» события развиваются в Японии в послевоенные годы, после чудовищных взрывов в Хиросиме и Нагасаки. Герои помещены в более жестокое время. Сцена оказалась обнаженной, раздетой, как и люди, которые жили в нищее, голодное время. Ничего, что может отвлечь. Все сконцентрировано на Человеке в его фатальном одиночестве. Наталья Северин 

Опубликовано 30 марта 2013, 21:36

Другие события

Оружие Пушкина и Лермонтова, дуэль за мороженое и «жабья голова». Эрмитаж открыл выставку о поединках

Эрмитаж открыл в Николаевском зале выставку «К барьеру!», посвященную поединкам и дуэлям — от древнегреческого Ахилла до танцовщика Сержа Лифаря, — на ней можно увидеть оружие, точь-в-точь как-то, на котором стрелялись Пушкин с Дантесом и Лермонтов с Мартыновым, узнать, какие мелочи становились поводами для дуэлей и почему древние греки выясняли отношения другим путем.

Статьи

>