Фламандец Люк Персеваль сегодня один из наиболее востребованных европейских режиссеров, вызывающих пристальный интерес. Не так давно он возглавил именитый театр «Талия» в Гамбурге и уделяет большое внимание русской классике. Пьеса Чехова в сценическом переложении Персеваля перенесена в наши дни, а действие напоминает то ли психоаналитический, то ли спиритический сеанс. Герои не очень привлекательны, лишены романтического флера, у них большие сложности с взаимной коммуникацией, но общая тоска по некоему «утраченному раю» (или, если угодно, «вишневому саду») их объединяет. Андрей Пронин

Опубликовано 14 октября 2012, 06:05

Другие события

Гуманист и омбудсмен. Каким получился новый роман Виктора Пелевина

Автор этот приучил публику и книжный бизнес к тому, что все последние годы он по осени выпускает по роману в год — и роман этот, как правило, очередной выпуск франшизы про мир корпорации «Transhumanism Inc.» В этом году многолетний график был нарушен телеграммой-«молнией» от издателей и книготорговцев — мол, сенсация века, Пелевин выпускает том вне плана, и он никак не связан с его последними релизами. По прочтении тома подтверждаем — да, в том, что касается событий и персонажей, и вправду почти не связан, но в том, что касается художественных особенностей — это тот же самый Пелевин, которого мы знаем, а кто-то и любит.

Статьи

>