Накануне старта продаж книги – 21 августа 00:00 «1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Кн. 3: Октябрь-декабрь» - можно встретиться с Дмитрием Ковалениным, российским писателем, востоковедом и переводчиком. Дмитрий Коваленин стал известен как переводчик на русский язык книг Харуки Мураками. Он автор книги «Суси-Нуар. Занимательное муракамиЕдение» - исследования жизни и творчества Харуки Мураками. Коваленин провел год в Токийском университете в качестве стажера-исследователя по гранту Министерства образования Японии. Автор книги «Коро-коро» - сборника малой прозы, включающей повесть «Сила трупа», рассказы и эссе о современной Японии.
Лауреат литературной премии «Странник» (за перевод романа «Дэнс, Дэнс, Дэнс»).

В Японии заключительная часть шедеврального трехтомника об истории двух влюбленных, попавших в параллельный мир, разошлась миллионным тиражом. Михаил Садчиков-мл.
 

Опубликовано 20 августа 2012, 02:22

Другие события

Мираж Бенуа в «Манеже». Как дипфейки Нижинского и стеклянный лабиринт рассказывают историю рода

Новая большая выставка в «Манеже» «Все Бенуа — Всё Бенуа» стоит на трёх китах: Петербург (с Петергофом), Эрмитаж, семья Бенуа во главе с Александром Николаевичем. В целом — это рассказ про подвижную, синтетичную культурную идентичность и то, что Петербург — её ковчег.

Статьи

>