Выражение "На Кудыкину гору", за которым обычно стоит нежелание говорящего рассказывать о цели своего путешествия, в версии Ольги Шаповаловой означает безнадежность юношеских поисков смысла жизни в бесконечных вечеринках. Мадонна, идеал классического искусства, при изменении угла зрения превращается в монструозную козу, у нее на руках вместо хорошенького младенца - сморщенный старик, рядом инсталляция из чучела козы и рогов. В работах художница использует собственную внешность, повторяя метод мастерицы перевоплощений Синди Шерман, но если последняя стремилась создать цельный образ, то для Шаповаловой важен контраст - рафаэлевской абсолютной красоты и таксидермии. Ольга Лузина 

Опубликовано 05 мая 2012, 01:50

Другие события

Волны, осьминог и титры: как Мариинский нашел новый язык для Моцарта

Первую премьеру начавшегося года — «Идоменей, царь критский» — Мариинский театр объявил внезапно, за неделю до первого показа, будто спохватившись, что грядет юбилей Моцарта: 270 лет со дня рождения. Как говорится, лучше поздно, чем никогда; а Моцарта много не бывает. Спектакль поставил известный в драматическом театре режиссер Роман Кочержевский, для которого это был дебют в опере.

Статьи

>