Вопрос недостаточной занятости прекрасной половины актерского цеха стоит остро во всех театрах, но в Театре на Васильевском он превратился в какое-то проклятье. Очередная антикризисная мера предпринята Артемом Цыпиным, хорошим актером, любимцем дам, а по первому образованию – филологом и переводчиком. Он разыскал пьесу американки Джейн Мартин, рассчитанную на большой женский актерский коллектив, сам перевел ее с английского и сам поставил (имеет право – учился на режиссерском курсе Льва Додина). Вопреки всеобщему поветрию на пьесы, в которых безработные актеры переодеваются в женщин, в «Антоне и шоу-бизнесе» безработные артистки переодеваются в мужчин. Андрей Пронин

Рецензию на спектакль читайте здесь.
 

Опубликовано 21 апреля 2012, 05:46

Другие события

Самое важное на ярмарке Non/fictio№ 26: Иванов, Рубина, Сальников

Ярмарка интеллектуальной литературы Non/fictio№ — главное издательское событие года. Именно «к Нонфику» издательства торопятся выпустить ключевые новинки, там же возникают коллаборации, заявляют о себе новые игроки на рынке и, конечно же, проходят встречи с авторами. У входа на ярмарку всегда целый лабиринт витрин с книгами, которые специальная организаторская комиссия отобрала как достойные внимания. В этих витринах всегда за сотню наименований — отечественные и переводные, взрослые и детские, художественные и нехудожественные книги. Рассказываем, какие произведения именно российских писателей в этом году оказались самыми востребованными и обсуждаемыми

Статьи

>