КарлОсон - представитель рода метриков (от слова «метр»). К Карлсону и «полуросликам» герои отечественной комедии относятся так же, как Сарик Андреасян и другие «аффтары» фильма относятся к Астрид Линдгрен и профессору Толкиену. Очевидно, что сценаристы «играют в палатку» с международным авторским правом, заимствуя все, что понравится, но дипломатично меняя детали (вплоть до орфографии), чтобы не поймали. Современный Малыш, обеспеченный электронными игрушками, но страдающий от одиночества, получит «лучшего в мире друга» в лице резидента «Комеди-клаба» Михаила Галустяна. Без пропеллера. Страшно подумать, что бы сказала по этому поводу фрекен Бок. В остальных ролях заняты Нонна Гришаева, Александр Олешко, Гоша Куценко, Игорь Верник. Закадровый текст читает О. П. Табаков. Уже одно это может примирить нас с пропадающими плюшками. Лилия Шитенбург 

Опубликовано 11 марта 2012, 17:01

Другие события

«Здесь, к счастью, не Третьяковская галерея». Выставка Куинджи в Русском музее идёт против тренда, и получается красиво

«Иллюзия света» Архипа Куинджи расположилась залах № 106 — 109 Корпуса Бенуа, и помимо света, это иллюзия пространства. Из четырёх залов архитектор Юрий Аввакумов, который работал над «Нашим авангардом», сделал шесть. Изменились и пропорции: внутри залов, спроектированных Леонтием Бенуа, появились аккуратные почти квадратные «комнаты», потолки стали ниже. Хорош как никогда ровный рассеянный свет, который отсылает к мастерской художника в Биржевом переулке (и напоминает залы Третьяковской галереи). На выставке больше 150 работ, из них 134 — из собрания Русского музея. Девять вещей приехали из Третьяковки, а «Христос в Гефсиманском саду» (1901) — из Алупки (картину впервые привезли в Русский музей).

Статьи

>