Высоко моральный текст или порнография? В музее Набокова 9 июля прочитают лекцию об одном из самых спорных романов в истории.

У «Лолиты» Владимира Набокова чрезвычайно сложная судьба. Рукопись романа о «нимфетке» и её поклоннике отвергли несколько американских издательств. В СССР перевод книги, написанной на английском, выпустить не могли до 1989 года. Текст многие сочли порнографическим, тем временем сам Набоков утверждал, что произведение — высоко морально.

Как разобраться в этой коллизии, 9 июля объяснит доктор филологических наук, профессор СПбГУ Александр Большев. Лекцию «Роман «Лолита» и мораль» он прочитает в 18.00 онлайн — в сообществе «ВК» петербургского музея Набокова.

Доступ к событию свободный, подробности можно узнать в паблике музея. 18+

«Фонтанка.ру»

Опубликовано 09 июля 2020, 11:24

Другие события

Творец «Франкенштейна» выходит из тени: впервые на русском издан последний роман Мэри Шелли «Фолкнер» — главное о нем и об авторе

Мэри Шелли, писательница эпохи романтизма, очень долго оставалась для русскоязычных читателей автором одного романа — «Франкенштейн, или Современный Прометей». Да и на родине о других ее текстах говорили и писали до недавнего времени гораздо меньше, чем об ослепительном дебюте. И только этой осенью на русском языке в совместной серии «Подписных Изданий» и «Яндекс.Книг» вышел в переводе Юлии Змеевой ее последний роман, «Фолкнер».

Статьи

>