В Китае из-за вспышки коронавируса отменили новогодние кинопремьеры. Пострадала снимавшая в Петербурге комедия «Затерянные в России»

24 января 2020, 14:15
Версия для печати Версия для печати



Фото: скриншот с сайта YouTube

Китайская кинокомедия «Затерянные в России», о съемках которой рассказывала «Фонтанка», может не выйти на широкий экран. Премьера должна была состояться к китайским праздникам (они начинаются с 25 января): в неделю после наступления нового года по восточному календарю в стране традиционно выходят главные релизы. Однако из-за вспышки вируса они отменены.



Фото: скриншот с сайта YouTube

Среди картин, которые претендовали на наибольшие сборы, — «Затерянные в России». Это третья часть популярной франшизы, в составе которой уже выходили «Потерянные в Таиланде» и «Потерянные в Гонконге». Трейлеры ленты, где китайские гости под «Калинку-малинку», «Вставай, проклятьем заклейменный...» и другую незабвенную классику русской культуры вытворяют непотребства в российских поездах дальнего следования, широко разошлись в интернете.



Фото: скриншот с сайта YouTube

Теперь картину, которая снималась в том числе и в Петербурге (в одном из трейлеров можно увидеть площадь Островского и Витебский вокзал) выложат онлайн для бесплатного просмотра. Об этом сообщает издание Variety.



Фото: скриншот с сайта YouTube



Фото: скриншот с сайта YouTube

«Фонтанка.ру»

Каменная гостья: люди, лисы и оборотни стали героями спектакля по роману соавтора песен Бьорк

Видеть свечение всего мира в одной искре, как видела героиня Бьорк в фильме «Танцующая в темноте», — это и про Сьона, современного исландского поэта и писателя, сочинившего текст песни «I've seen it all» для упомянутого фильма и номинированного за неё на Оскар, и про театрального режиссера Яну Тумину, поставившую в крошечном независимом «Открытом пространстве» роман Сьона «Скугга-Бальдур», в котором на 150 страницах умещается целая исландская сага.

Статьи

>