«Новая Астрид Линдгрен» привезёт в Петербург «Вафельное сердце»

02 декабря 2019, 12:41
Версия для печати Версия для печати

Норвежскую детскую писательницу Марию Парр называют «новой Астрид Линдгрен». Её герои — не менее озорные, чем Пеппидлинныйчулок, но в своих шалостях не забывают задаваться самыми серьёзными вопросами.

Уже дебют Парр, повесть «Вафельное сердце», полюбилась детям и родителям по всему миру. Книга о приключениях Трилле и Лены с выдуманного хутора Щепки-Матильды переведена на двадцать языков, в том числе на русский. В 2009 году Парр написала повесть «Тоня Глиммердал», а в 2017-м вышло долгожданное продолжение «Вафельного сердца», «Вратарь и море».



Фото: samokatbook.ru

Все старые и новые тексты Парр петербуржцы могут обсудить с ней 2 декабря. Писательница приедет в наш город и встретится с читателями в магазине «Подписные издания». Вместе с Парр выступать будет переводчик Ольга Дробот, которая, собственно, «Вафельное сердце» и «Вратаря и море» перевела.

Начало встречи — в 19.00, по адресу: Литейный проспект, 57. «У нас мало места, и чтобы занять заветное удобное место, приходите пораньше», — предупреждают организаторы.

Вход свободный.

Елена Кузнецова, «Фонтанка.ру»

Бес из машины: о чем новый роман Алексея Иванова «Невьянская башня»?

Алексей Иванов умеет писать большие исторические романы и то и дело вплетает в свой гиперреалистичный, насыщенный осязаемыми деталями и живыми интонациями текст какое-нибудь фантастическое допущение. В «Невьянской башне» как развиден типичный, концентрированный Иванов: Урал, крутой поворот большой истории (индустриализация, постройка главных демидовских заводов), сильные характеры, мрачные местные легенды. Из этих легенд очень органично вырастает главный фантастический элемент: на Невьянском заводе появился огненный демон.

Статьи

>