«Очень французская книга». Роман Мишеля Уэльбека «Серотонин» в одной картинке

29 октября 2019, 16:58
Версия для печати Версия для печати

Прочитав роман новый роман Мишеля Уэльбека «Серотонин», «Фонтанка» попросила художника Ольгу Быстрову-Эрри нарисовать комикс о книге. Задача звучала так: уместить все 320 страниц текста на одной картинке.

В результате появилось изображение ключевых моментов жизни главного героя, 46-летнего мизантропа Флоран-Клод Лабруста — жизнь в парижском небоскребе «Тотем»; вокзал Сен-Лазар, где Лабруст встречается со своей возлюбленной Камиллой; табачная лавка, где работает её отец; замок Олонд, принадлежащий лидеру протеста французских фермеров Эмерику д’Аркур-Олонду.

Ольга Быстрова, художник: «Я почти не читаю современную литературу, и за «Серотонин» бралась с опасением. Казалось, что наткнусь на что-то нудное и мерзкое, даже вульгарное. В принципе, так и получилось. Но книгу все равно надо читать — чтобы погрузиться в реальную жизнь. Я спросила у знакомых французов: «У вас что, и правда, всё так?» Они ответили: «Правда».

Текст испещрён упоминанием предметов, явлений, персон которые всегда рядом с типичным жителем Франции: писатель Ив Симон, банк «Кредит Агриколь», коробка-бокс телекоммуникационной компании SFR, сумка популярной торговой марки с именами известных французских писателей, лимонад, который вечно повсюду в кафе на столиках, жёлтые жилеты... Герой одинок. Одиночество и антидепрессанты. Вспоминается рассказ «Королевство» (Le Royame) писателя Эмманюэля Каррера, где он размышляет о происхождении христианства, задаваясь вопросом о причинах его всё ещё продолжающегося влияния. «Серотонин» приходит к тому же выводу: «Есть только один выход — это возвращение к христианской любви, которая может спасти мир». Это роман о разрушении мира без доброты.

Я не стала рисовать таблетки с серотонином, хотя что мешало нарисовать фирменную коробку с латинской надписью? Латинский текст ведь всегда украшает рисунок. Зато весь антураж достоверен: замок д'Олонд — тот самый, вокзал Сан-Лазар, кафе «О'Жюль». Всё, кроме фасада дома родителей Камиллы, его я срисовала с соседней с моим домoм площади в Старом Лионе, но, наверное, и он похож».

Ольга Быстрова-Эрри — выпускница СПбГХПА им. Штиглица, 11 лет живет во Франции, десять лет проработала иллюстратором в газете «Невское время» и других изданиях, проиллюстрировала истории замгендиректора АЖУРа Евгения Вышенкова «Bratushki» и «Murashki».

«Серотонин» — одна из самых ожидаемых переводных книг осени 2019 года. Французский писатель и интеллектуал Мишель Уэльбек исследует жизнь среднестатистического соотечественника, принимающего антидепрессанты, и приходит к неутешительным выводам. Полностью рецензию на роман можно прочитать по ссылке.

«Фонтанка.ру»

Ранее по теме:

Что читать в 2019 году: Дневники Оруэлла, особенный Быков, история шарлатанства, поездка по Транссибу

 

«Он жил как рок-звезда, он ушел точно так же». В Мариинском театре простились с Владимиром Шкляровым

Белые цветы — букеты лизиантусов, роз, лилий — держали в руках зрители, выстроившись в очередь у входа в исторической здание Мариинского театра, где утром 21 ноября прощались с его погибшим премьером Владимиром Шкляровым. Мимо проносили большие венки — от семей, организаций… Задолго до назначенного часа прощания очередь доросла до ближайшего светофора — в основном, стояли женщины, молодые и постарше, кто-то даже с коляской. Сбоку у входа переминался с ноги на ногу мужчина в спортивном костюме с белой корзиной белых роз и лентой, на которой виделись слова «Дорогому Владимиру… красивому человеку…».

Статьи

>