«Тарантинщину» и «Тарковщину» легализовали в Оксфордском словаре как нарицательные
Новая редакция Оксфордского словаря пополнилась более чем сотней слов и фраз, связанных с кинематографом — таковы потребности развивающегося языка, решили его издатели. С обновленным вокабуляром своих читателей познакомил The Guardian.
Так, в английском языке закрепили слова Tarantinoesque, Altmanesque, Kubrickian и Lynchian, которые означают авторские стили режиссеров Квантина Тарантино, Роберта Олтмена, Стэнли Кубрика и Дэвида Линча. Причем в словарь вошли не только англоязычные авторы, но и наши Андрей Тарковский (в словаре появилось прилагательное Tarkovskian) и Сергей Эйзенштейн (Eisensteinian).
Кроме того, в словаре появились термины, обозначающие жанры и локации — например, «джалло» (поджанра итальянских фильмов ужасов с элементами криминального триллера и эротики), «Нолливуд» (нигерийское кино) или мамблкор (поджанр независимого низкобюджетного кино с естественной игрой актеров, главными героями в возрасте 20-30 лет и их любовными историями в качестве сюжета).
Также зафиксированы целые фразы — цитаты из фильмов, закрепившиеся в повседневной речи в качестве поговорок. Например, Not in Kansas anymore («Больше не в Канзасе» — как обозначение странного места или ситуации) из «Волшебника в стране Оз».
Полный список новых слов можно посмотреть на сайте.
«Фонтанка.ру»
Уходящая натура. В «Брусницыне» показывают коллекцию основателя «Пушкинской-10» Юлия Рыбакова
Новости
29 апреля 2025 - Свет, цвет и эклеры. Что делать в Эрарте на майские праздники
- 13 июля 2026 - В Петербурге начинают снимать сериал про Лёху Лиговского
- 10 июля 2026 - Корпус Бенуа и Строгановский дворец спрячутся в леса
- 08 июля 2026 - Эрмитаж тестирует систему гибких тарифов, чтобы снизить нагрузку в пиковые часы
- 03 июля 2026 - Анна Нетребко отменяет спектакли в Мадриде из-за истощения и усталости голоса
- 01 июля 2026 - Эрмитаж показал «Святого Себастьяна» Тициана после трехлетней реставрации
Статьи
-
07 июля 2026, 12:11
-
03 июля 2026, 16:49