Сериал «Шерлок» станет основной для манги на английском

Журналисты американского научного блога io9 стали первыми, кто увидел комикс «Шерлок», переведённый с японского языка на английский. Несколько вариантов обложки и иллюстраций к нему были опубликованы на этом портале.
Книгу выпустит издательство Titan Comics, известное адаптациями телесериала «Доктор Кто». Серию о «Шерлоке» оно запустило ещё четыре года назад – после старта популярного фильма на BBC с Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фрименом (http://calendar.fontanka.ru/articles/3180). Правда, долгое время «Шерлок» выходил только на японском языке. В феврале 2016 года издательство проанонсировало, что будет переводить книгу на английский для распространения в Америке и Великобритании, и вот, теперь опубликованы первые фрагменты.
Как добавляет The Guardian, издатели обещают уделить определённое внимание истории личных отношений между Шерлоком Холмсом и доктором Ватсоном. Этот момент вызывал вопросы у фанатов телесериала, предполагавших, что у главных героев – нетрадиционная ориентация.
– Отношения Шерлока и Ватсона не станут более ясными, чем на телевидении, но там точно будет что-то, на что телевидение намекало. Подтекст будет таким же сильным, – цитирует газета редактора Titan Comics Эндрю Джеймса.
«Фонтанка.ру»
«Кто мы такие, чтобы учить людей жить?» Петр Шерешевский — об оптимизме, родном Купчино и сверчках за сценой
Новости
15 марта 2025 - Великая симфония Дмитрия Шостаковича прозвучит в Петербургской филармонии
- 25 марта 2025 - Летающая леди, выпавший зуб и купание в фонтане. Вышел первый трейлер продолжения «Чебурашки»
- 24 марта 2025 - В Москве вручили премию «Ника» за 2024 год: «Мастер и Маргарита» забрали все лучшее
- 22 марта 2025 - Весеннее солнце подсветило скульптуры в Академии художеств — посмотрите, какие они на пленке
- 22 марта 2025 - Фотограф и художник-метафизик Валентин Самарин умер в Петербурге
- 22 марта 2025 - Скончался легендарный звукорежиссер «Ленфильма», сотрудничавший с Сокуровым