Сериал «Шерлок» станет основной для манги на английском
Журналисты американского научного блога io9 стали первыми, кто увидел комикс «Шерлок», переведённый с японского языка на английский. Несколько вариантов обложки и иллюстраций к нему были опубликованы на этом портале.
Книгу выпустит издательство Titan Comics, известное адаптациями телесериала «Доктор Кто». Серию о «Шерлоке» оно запустило ещё четыре года назад – после старта популярного фильма на BBC с Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фрименом (http://calendar.fontanka.ru/articles/3180). Правда, долгое время «Шерлок» выходил только на японском языке. В феврале 2016 года издательство проанонсировало, что будет переводить книгу на английский для распространения в Америке и Великобритании, и вот, теперь опубликованы первые фрагменты.
Как добавляет The Guardian, издатели обещают уделить определённое внимание истории личных отношений между Шерлоком Холмсом и доктором Ватсоном. Этот момент вызывал вопросы у фанатов телесериала, предполагавших, что у главных героев – нетрадиционная ориентация.
– Отношения Шерлока и Ватсона не станут более ясными, чем на телевидении, но там точно будет что-то, на что телевидение намекало. Подтекст будет таким же сильным, – цитирует газета редактора Titan Comics Эндрю Джеймса.
«Фонтанка.ру»
Куда пойти 15 — 17 мая: весенний праздник фонтанов, тысячи тюльпанов на Елагином острове и книжная «Веранда»
Новости
29 апреля 2025 - Свет, цвет и эклеры. Что делать в Эрарте на майские праздники
- 14 мая 2026 - «Новая Голландия» откроет летом отреставрированный «Дом 17» и променад на Мойке
- 13 мая 2026 - Объявлены участники и дата концерта ко Дню города «Классика на Дворцовой»
- 12 мая 2026 - Скончалась ученый секретарь Эрмитажа историк-востоковед Мариям Дандамаева
- 12 мая 2026 - Крышу Новой сцены Александринки обустроят для мероприятий к июлю
- 12 мая 2026 - ЦЕХЪ Театр рассказал, куда переезжает: открытие уже летом, помощь пригодится
Статьи
-
07 мая 2026, 13:58
-
08 мая 2026, 08:00
-
01 мая 2026, 20:59