Женщину нужно понять: почему Нобель для Алексиевич не стоит дискуссий

09 октября 2015, 15:41
Версия для печати Версия для печати

Ее документальные работы, пришедшие к нам на гребне горбачевской перестройки, сразу стали явлением. Светлана Алексиевич рассказала нам об изнанке чернобыльского кошмара и ужасах афганской кампании. Она донесла до нас страшные будни минувшей войны, опросив массу собеседников и сложив из этих интервью поистине босховскую картину. И, разумеется, белорусская журналистка заслужила общественное признание на самом высоком уровне и, как следствие, успешную монетизацию своего таланта. Тем страннее выглядит развернувшаяся в СМИ дискуссия вокруг литературных достоинств книг Алексиевич.

Присуждение Алексиевич высокой награды стало настоящим подарком и для патриотических, и для либеральных российских кругов. С одного фланга доносятся стенания об ангажированности нобелевского комитета, на другом предвкушают «травлю» новоиспеченного лауреата и авансом проводят параллели с гонимым Пастернаком (хотя где Пастернак и где Алексиевич). Тем не менее, вот что написала в своем блоге журналистка Ольга Бакушинская: «Не жалуйтесь, что добрый русский народ вместо радости впал в неистовство относительно Нобелевской премии Алексиевич... Когда Пастернаку давали, еще хуже было».

Журналистка Алексиевич, хоть и отрицает свою принадлежность к «русскому миру», априори рассматривается большинством комментаторов как русский писатель, что, конечно же, не имеет ничего общего с реальностью. Национальный вопрос в глобальном мире — дело десятое, а вот с тем, что Нобелевскую премию по литературе получил журналист, нужно как-то жить дальше. Впрочем, этому прискорбному для литературы событию, уже нашлось обоснование. Вот что сказал в интервью BBC писатель Дмитрий Быков:

- Я не делаю принципиальных различий между журналистикой и литературой. И то и другое написано буквами, и то и другое предполагает авторское отношение к предмету, изложение фактов, защиту нравственных ценностей. Журналистика – это ведь не литература второго сорта. Наоборот, это литература высшего сорта.

Как говорится, привет вам, второсортные Пастернак да Бродский — появились и почище вас писатели, «высшего сорта». Между тем, собственно литературные достижения Алексиевич довольно скромные — ни стилем, ни удобочитаемостью она похвастаться не может. Сквозь ее рубленные фразы приходится прорываться: содержание текстов журналистки стоит того. И все же как здесь не вспомнить блестящую публицистку Татьяну Тэсс, которая долгие десятилетия задавала тон в «Известиях» и чьи тексты могут дать сто очков вперед текстам Алексиевич.

Но панегирики продолжаются. «Нобелевская премия тут ничего не изменит. Уж очень тяжёлые книги. Их трудно читать. Так же, как ухаживать за тяжелобольным — долг заставляет, а удовольствия никакого, – вроде бы за упокой начинает «эховец» Александр Минкин и тут же переходит в мажор, – Вместо донцово-прилепино-акунино-шаргуново-прохановщины купите одну книжку Алексиевич. У вас появится точка отсчета».

Авторитетные поклонники Алексиевич прекрасно понимают, что писатель она посредственный. И парадоксальным образом делают этот факт сильной стороной. В студии «Эха Москвы» писатель Виктор Ерофеев заявляет следующее: «... почему Нобелевская премия должна вручаться лучшим писателям? Все-таки лучшие писатели ее не получили. Ее не получил Кафка, не получил Джойс, Набоков не получил, много еще писателей. Давайте скажем так себе, что хватит этого русского максимализма – пусть получают те, которые, действительно, имеют важную гражданскую позицию, прекрасные во всех отношениях…»

В других окопах в это же время проходит праздник вытирания об Алексиевич грязных сапог. Журналистке помимо литературных огрехов припомнили и нелюбовь к Путину, и осуждение России за возвращение Крыма, и рыдания над фотографиями майданских «мучеников». На передовой, по обыкновению, Егор Холмогоров:

- По отношению к русской литературе творчество Алексиевич – явление глубоко периферийное. В России есть примерно сотня писателей, превосходящих ее по литературному мастерству, независимо от того, читать их в оригинале или переводе... Что же касается России, то для нее премия Алексиевич никакого значения не имеет. Нобелевский комитет давно уже превратился в этом смысле в номенклатурное учреждение, далекое от живого слова отдельных наций. Особенно это касается русской. Вы можете себе представить, чтобы Нобелевскую премию дали, к примеру, Валентину Распутину, который еще полгода назад был жив? А ведь их литературный масштаб несопоставим.

Обозреватель газеты «Взгляд» Михаил Бударагин, называя Алексиевич «очень умным компилятором и талантливым документалистом», в то же время отмечает:

- Если художественная литература – это любой текст, написанный по-русски, то «У войны не женское лицо» – безусловно, литература. Если же мы полагаем литературой метод создания убедительного художественного мира посредством обращения к языку, то любой текст Алексиевич – не более литература, чем инструкция к микроволновой печи или утюгу... Что же касается политических и человеческих взглядов Алексиевич, то они давно известны и сводятся к тому, что над так называемой Небесной сотней плакать нужно, а над стертыми с лица земли городами Донбасса не стоит. За последнее премий не дают.

Колумнист «Известий» Вадим Левенталь называет решение Нобелевского комитета анекдотичным: «Анекдотическое оно потому, что премию по литературе присудили журналисту. Хорошему или плохому — не в этом дело. Человек, который собирает и расшифровывает интервью, — это журналист. Писатель — он сочиняет истории, пересоздает реальность, изобретает язык, стиль и новые способы рассказывания. Ничего этого не делает и никогда не делала Светлана Алексиевич».

Разумеется, истина по поводу награждения Алексиевич не находится ни на одном из полюсов дискуссии. Журналистка проделала тяжкий труд и награда нашла своего героя. «На Нобелевскую премию я покупаю себе свободу», – заявила Светлана Алексиевич после радостной новости. И женщину можно понять: литературный Нобель давно перестал быть таковым, так почему бы не вручить премию именно ей? Денежная часть награды, хоть и впервые за многие годы не превысила миллиона долларов, опять-таки лишней никогда не будет. Как говорится, не стреляйте в пианиста — он играет, как умеет. Порадуемся за журналистку: свезло, так свезло.

Своим мнением с «Фонтанкой» поделился писатель Андрей Константинов:

- Светлана Алексиевич человек достойный и вряд ли кто-нибудь скажет о ней плохое слово. Но серьезно говорить о решении Нобелевского комитета не получается, это абсурд. Вопрос не в ее убеждениях и не в том, где она живет. Шолохов и Бунин были достойны премии. Но если говорить об этом уровне — то при чем здесь Нобелевка?

Евгений Хакназаров, «Фонтанка.ру»

Проект "Афиша Plus" реализован на средства гранта Санкт-Петербурга

Романтизм и котики. Каспар Давид Фридрих в Эрмитаже

Выставка к 250-летию мастера немецкого романтизма в Аванзале и Николаевском зале Зимнего дворца похожа на попурри из недавних успешных музейных проектов. От «Романтизма в России и Германии» в Новой Третьяковке в 2021 году до фламандского натюрморта здесь же, в Эрмитаже, несколькими месяцами ранее (от фламандцев, например, драпировки в витринах). «Ландшафт души» предлагает сугубо эрмитажный взгляд и на Фридриха, и на романтизм, который в этом случае со всех сторон удачен.

Статьи

>