Ќа €рмарку Ц за общением, за книгами Ц в магазин

«авершилс€ третий день ’ —анкт-ѕетербургского международного книжного салона. »здатели и книгопродавцы рассказали обозревателю «‘онтанки» о том, как проходит общение с посетител€ми юбилейной ѕетербургской книжной €рмарки, чем она отличаетс€ от других и какие книги оказались в числе фаворитов продаж.

»нтерес петербуржцев к проход€щему в эти дни  нижному салону трудно переоценить. — утра до вечера через павильоны ћихайловского манежа проход€т тыс€чи людей. Ќо, несмотр€ на очевидный ажиотаж, цар€щий вокруг всевозможных стендов, коммерческий успех нынешн€€ €рмарка приносит далеко не всем.

Ќаст€ ∆итинска€, руководитель PR-службы издательства «√еликон ѕлюс»: «¬ этом году хорошо покупают нон-фикшн. Ќо это вообще тенденци€ последних лет. Ћучше всего продаетс€ книга јлександра Ўарымова «ѕредыстори€ ѕетербурга», котора€ впервые вышла довольно давно, так что дл€ мен€ это в некотором смысле удивительно. ¬ целом продажи активными назвать нельз€.   нам на €рмарку приход€т не только читатели, но и начинающие писатели. »ли, во вс€ком случае, люди, которые считают себ€ таковыми. ѕредлагают рукописи, спрашивают о возможном сотрудничестве.  ак правило, энтузиазм сходит на нет сразу после того, как человек слышит, что мы издаем книги в основном за счет самих авторов. Ѕольшинство людей хочет быстрой бесплатной славы».

Ќа небольшом по размеру стенде издательства Ad Marginem представлены новинки и лонгселлеры. ќдин из главных хитов, роман ƒжоната Ћиттелла «Ѕлаговолительницы», за последние два года переизданный четыре раза, был полностью раскуплен уже на второй день €рмарки. «Ћюдей по-насто€щему задела эта истори€, написанна€ от лица офицера ——. ќна дополн€ет и во многом переворачивает наш взгл€д на событи€ ¬торой мировой, сбивает привычную оптику, заставл€ет сфокусироватьс€ на чудовищных моментах прошлого. Ќо только так и может возникнуть цельна€, объективна€ картина мира. Ћюди хот€т видеть и понимать эту картину. ѕоэтому да, книга до сих пор хорошо продаетс€», – рассказал представитель Ad Marginem.

ќдна из самых стильных по оформленнию площадок – у петербургского магазина «ѕодписные издани€». ¬ основном здесь представлены книги издательств, которые не участвуют в —алоне. ѕо словам јрины √ромыко, сотрудницы PR-отдела «ѕодписных», чаще всего покупают литературу об »осифе Ѕродском, в преддверии 75-лети€ поэта. —реди безусловных лидеров продаж – изданна€ ћузеем јнны јхматовой фотолетопись жизни Ѕродского и выпущенное «Ћениздатом» эссе «ѕолторы комнаты» в переводе ћаксима Ќемцова. ќднако, несмотр€ на большое число посетителей, количество проданных за день книг на €рмарке гораздо меньше, чем в магазине.

ѕримерно о том же говорит »рина ћызникова, представл€юща€ издательство «ћанн, »ванов и ‘ербер»: «¬ ѕетербургском книжном салоне мы участвуем впервые. √лавное отличие этой €рмарки от других, скажем, от московского «Ќон-‘икшна» или  расно€рской  нижной €рмарки в том, что люди приход€т сюда, в основном, не покупать, а общатьс€. ƒолго рассматривают книги, верт€т в руках, что-то спрашивают, но этим, как правило, все и ограничиваетс€. ≈сли на других €рмарках хорошо расходитс€ делова€ литература, то здесь в ходу детские книги и пособи€ по саморазвитию. ѕри€тно, что многие потом возвращаютс€ к стенду, привод€т знакомых. “о есть, благодар€ —алону, наша аудитори€ все равно становитс€ больше».

ѕожалуй, самое большое скопление людей – у павильона издательства «—амокат». — утра и до вечера к треугольному прилавку в буквальном смысле не подойти. ќсобым спросом пользуетс€ книга норвежца –уне Ѕелсвика «ѕростодурсен. «има от начала до конца», блест€ще переведенна€ ќльгой ƒробот. Ёто сборник сказочных повестей о приключени€х друзей со смешными именами в вымышленной приречной стране, конечно же, похожей на Ќорвегию. «а перевод «ѕростодурсена» ќльга ƒробот в 2014 году получила премию «ћастер». —ама€ продаваема€ новинка – роман италь€нского писател€ и иллюстратора Ћуиджи Ѕертелли «ƒневник ƒжанни ”рагани».  нижка написана в начале ’’ века, вышла в »талии в 1907 году и с тех пор стала программным произведением дл€ италь€нских школьников. ” нас переведена и издана впервые. ”влекательна€ истори€ трудного подростка ƒжанни по прозвищу ”рагани, написанна€ им самим – все свои проделки ƒжанни фиксирует на страницах дневника, который и становитс€ романом.

¬идеорепортаж можно посмотреть здесь: 

¬ целом все равно складываетс€ ощущение, что жители северной столицы относ€тс€ к  нижному салону не как к €рмарке, а как некому литературному музею. Ћюдей много, у большинства стендов – самые насто€щие толпы. ќднако на улицу частенько выход€т хоть и с довольными лицами, но – с пустыми руками. ќ снижении интереса к книгопечатной продукции говорить не приходитс€, но покупать книги петербуржцы €вно предпочитают по старинке – в книжных магазинах.

—ергей  умыш, «‘онтанка.ру»

ћедитаци€ на тему мести: философи€ ћакиавелли в бешбармак-вестерне Ђ√олиафї

¬ прокат выходит Ђ√олиафї јдильхана ≈ржанова Ч казахстанско-российска€ копродукци€, участвовавша€ в конкурсной программе ЂЌовые горизонтыї 79-го ¬енецианского кинофестивал€.  артина была удостоена премии независимых италь€нских кинокритиков Bisato d'Oro в категории ЂЋучший актерї за работу Ѕерика јйтжанова и ƒани€ра јлшинова, сыгравших главные роли.

—татьи

>