Издатель Илья Бернштейн: сегодня книгам о войне нужны комментарии

17 февраля 2015, 14:57
Версия для печати Версия для печати

Сотрудники издательств подметили: на книжных ярмарках родители, потянувшись было за детской книжкой, отдергивают руку как ошпаренные, если книга – о войне. Как бы берегут психику, и свою, и ребенка. Между тем так уж сложилось: о войне такие книги во вторую очередь, а в первую – это выдающиеся произведения о любви, дружбе и взрослении. Лауреат Премии Маршака Илья Бернштейн, редактор, представил новую книжную серию издательства «Самокат»: «Как это было».

Фрондерская серия «Как это было»

Составитель сходу заявил, что собирался поставить на книгах серии «Как это было» гриф вроде: «Издано вне государственной целевой программы». В смысле, не к Году литературы и не к 70-летию Победы. «Проект задумывался как независимый и даже противостоящий тренду». Но пришлось написать ровно наоборот, потому что «фрондерская» серия появилась именно что при господдержке.

- Фрондерство вот в чём, – поясняет Бернштейн. – Идея создания серии «Как это было» возникла в тот момент, когда было уже очевидно, что в обществе нарастает идеологическое противостояние и оружием в нем становится, в частности, история войны. У меня была задача – вывести тему из идеологического противостояния, поднять ее над этой схваткой.

Гарантия честности – сами имена авторов: Булат Окуджава («Будь здоров, школяр»), Виктор Драгунский («Он упал на траву»), Виталий Сёмин («Ласточка-звездочка») и Вадим Шефнер («Сестра печали»). Принципы создания серии – безусловно хорошая литература, автобиографическая, рассказывающая о существенном историческом событии. Наконец, книга серии должна сопровождаться комментарием современного историка с опорой на доступные сейчас архивы.

Илья Бершнштейн, лауреат Премии Маршака в номинации
Илья Бершнштейн, лауреат Премии Маршака в номинации "Проект десятилетия"

Фото: Пресс-служба издательства "Самокат"

Комментарии и пояснения – вообще симпатичный Илье Бернштейну прием. Вышедший в серии «Руслит» роман «Очарованный принц» Леонида Соловьева, к примеру, пополнен «приложением» с историей создания. По мнению составителя, это важно – знать, что жизнерадостные похождения Ходжи Насреддина от и до написаны в лагере, что чудный среднеазиатский мир созревал на фоне магаданской пурги.

Неоднозначные факты: Зою Космодемьянскую сдали русские

Комментарии безусловно делают подростковую книгу «взрослее», но вообще-то все книги серии «Как это было» (помимо разве что «Ласточки») изначально были взрослыми. Написаны были в «оттепель». Какие-то цензурировались в последующих изданиях (Драгунский), какие-то при первом же выходе ознаменовались скандалом (случай Окуджавы).

«Он упал на траву» автора «Денискиных рассказов» Виктора Драгунского – о судьбе московского ополчения. Герой (как и сам автор), не призванный (у Драгунского была астма) в сентябре 1941 года записался в ополчение. Он и такие же, как он – необмундированные, не обученные, не вооруженные, не приведенные к присяге – попали в окружение; мало кто сумел уйти лесами.

- Всегда были две оппозиционные точки зрения, – комментирует Бернштейн. – Одна: люди пожертвовали жизнью и сумели выиграть хоть немного времени. Вторая: это была акция по уничтожению цвета интеллигенции (в ополчении действительно было много представителей науки, образования, искусства, – Ред.). Будто бы не случайно людей не вооружили, не случайно бросили...

Тут и важен комментарий историка.



Фото: samokatbook.ru

- Привлечение специалиста чаще всего свидетельствует, что истина находится не на отрезке, соединяющем разные точки зрения, а вовне, в другой плоскости, – комментирует Илья Бернштейн.

Применительно к этой истории, говорит редактор, факты таковы: даже регулярные части армии были если и вооружены, то не многим лучше ополченцев. Оружие собирали по кружкам Осоавиахима, по складам трофеев Первой мировой.

Книги серии, говорит Илья Бернштейн, «принципиально отличаются от написанных военными корреспондентами»:

- Историю войны люди узнавали из фронтовых газет, написанных подготовленными людьми, в условиях жесткой цензуры, когда даже герой должен был быть «подходящим», в том числе по анкетным данным.

История Зои Космодемьянской (это пример из редакционной статьи к серии), первой женщины, награжденной посмертно званием Героя Советского Союза, страна узнала из очерка «Таня» в «Правде»: девушка была схвачена в деревне Петрищево при попытке поджечь немецкие конюшни, повешена фашистами. На деле, как теперь известно, «Таня» (так назвала себя Зоя) действовала согласно тактике выжженной земли: уничтожать все, чем мог бы воспользоваться враг. Пыталась поджечь постройку на территории крестьянского двора; схватил ее не патруль, а крестьянин – он и сдал немцам.

- Можно ли говорить, что это низводит ее подвиг? Единственное, что умалило бы подвиг девушки, которая отдала свою жизнь за страну – это умолчание и ложь.

Мат – маслом по сердцу

У книг еще одна объединяющая характеристика: они если и переиздавались, то с купюрами. Илья Бернштейн с детства помнит, что у Драгунского (тогда книга считалась «взрослой») было: «Знал я также, что молодой командир батареи у зала Чайковского будет командовать: «Огонь!», и после каждого залпа будет громко материться, и это всем нам, дежурящим на окрестных крышах, будет как маслом по сердцу». В последующих изданиях маслом по сердцу дежурящих было только команда «Огонь!». В подчищенном тексте герои не дерутся, не ругаются; «любовная линия буквально кастрирована… в общем, пришлось провести значительную работу по восстановлению текста».

«Сестру печали» Вадима Шефнера (воевал под Ленинградом, обслуживал аэродром; попал с голодным психозом в госпиталь) категорически рекомендуют подросткам как книгу о любви. «Это вообще одна из лучших условно молодежных книг. Русский Ремарк, «Три товарища» по-русски».



Фото: samokatbook.ru

Виталий Сёмин не воевал – в 1941 году ему было 14 лет. Был угнан в Германию как остарбайтер, «работник с Востока». Илья Бернштейн на каждой презентации серии (в Петербурге он выступал в нескольких детских библиотеках) спрашивал аудиторию: как вы думаете, сколько было остарбайтеров? Обычно отвечают: сотни тысяч.

- На Нюрнбергском процессе была названа цифра «4,9 млн человек». Эти люди по возвращении были поражены в правах, в их биографии была большая тень…

Как «причесывали» Гагарина и за что запрещали Окуджаву

Об этой тени – еще одна из редакционных статей. Неожиданно – но о Юрии Гагарине. Это к вопросу о том, что герой должен обладать безупречной анкетой.

- У Гагарина есть странный пункт с точки зрения исследователя, – комментирует Бернштейн, ссылаясь на расследование писательницы Татьяны Копыловой. – Он учился не очень понятно. Не окончив шестой класс, поступил в училище; не закончив его, перевелся в техникум; не закончив техникум, поступил в летное училище…

Копылова установила: Гагарин в анкетах писал, что отец фронтовик – на самом деле работал на оккупированной территории; писал, что в семье трое детей – на самом деле пятеро: двое старших были угнаны в Германию. При выдаче диплома в учебном заведении и при распределении все данные проверялись, но Гагарин, всякий раз недоучившись, избегал проверки. Летное училище он закончил в марте 1953 года. Сталин умер. В противном случае, вероятно, не быть бы Гагарину «космонавтом № 1».

Выход в 1961 году повести Окуджавы «Будь здоров, школяр» о юноше, который со школьной скамьи ушел на фронт, обернулся скандалом. Альманах «Тарусские страницы» с этой повестью изымался из магазинов и библиотек, редакторы поплатились.

- В чем была скандальность: война показана как безусловное зло, калечащее души всех участников. Нет никого, кто мог бы зачесть себе ее в позитивный багаж.



Фото: samokatbook.ru

Эту книгу комментирует статья о том, как вообще писали о войне в разные годы.

Все книги серии «Как это было» будто обернуты в газеты военных лет («не хотелось эксплуатировать драматизм темы. Драматизм не снаружи, а внутри книги»). Серию планируют расширить во времени: задуманная изначально как военная, она захватит и другие десятилетия ХХ века, с комментариями специалистов.

Впрочем, эти «военные» книги и так соприкасаются с книжками из других серий. С «Зимой, когда я вырос» Петера ван Гестела, с «Моим добрым папой» Виктора Голявкина». Со «Считалкой» Тамты Милашвили о двух девочках из деревни, оказавшейся в центре грузино-абхазского конфликта. Издатели комментируют: «Как-то так получается, что книги о войне актуальны всегда».

Анастасия Долгошева, специально для «Фонтанки.ру»

 

Город незаметных контрастов: «Квартет И» против Александра Цыпкина в комедии «Один день в Стамбуле»

Участники «Квартета И» Леонид Барац и Ростислав Хаит представили на петербургской премьере свой новый фильм «Один день в Стамбуле», основанный на спектакле «Один день из смерти Вадика Беляева». Действие разворачивается на плывущей по Босфору яхте, где четверо друзей вспоминают друга Вадика, пригласившего их на увеселительную прогулку, но накануне внезапно умершего.

Статьи

>