Звягинцев: Для российского проката мат в "Левиафане" удалят из звуковой дорожки

15 января 2015, 01:42
Версия для печати Версия для печати

Как сообщил в интервью BBC кинорежиссер Андрей Звягинцев, нецензурную лексику в «Левиафане» для российского проката попросту удалят из звуковой дорожки фильма, дабы он соответствовал российским законам. Ничего «запикивать» и уж тем более, переснимать никто не будет.

Также Звягинцев сказал, что никаких сомнений выход в максимально широкий российский прокат у него не вызывает. Но оговорился, что «Левиафан», попавший в последние дни в интернет через пиратские сайты, вызвал огромный интерес российского зрителя. Количество скачиваний достигало 15 тысяч в час.

Напомним, что фильм режиссера Андрея Звягинцева «Левиафан» в ночь с 11 на 12 января (по Москве) выиграл вторую по значимости (после «Оскара») мировую кинонаграду «Золотой глобус» – как лучший фильм, показанный на иностранном языке. Это лишь второй случай в истории, когда «Золотой глобус» получает российский фильм. Впервые эта награда отправилась в Россию в 1969 году, был награжден фильм Сергея Бондарчука «Война и мир».

Выход «Левиафана» в широкий российский прокат намечен на 5 февраля.

Фонтанка.ру

Записка Мюллера: немец сражается с нервными русскими в «Особенностях национальной больницы»

В комедии «Особенности национальной больницы» по сценарию Александра Рогожкина молодой режиссер Станислав Светлов тщетно пытается придать толику актуальности и чуточку реализма приключениям молодого преподавателя из Гамбурга, который приезжает преподавать немецкий в петербургской гимназии, но сначала проводит сутки в неврологическом больничном отделении в качестве волонтера.

Статьи

>