Звягинцев: Для российского проката мат в "Левиафане" удалят из звуковой дорожки

15 января 2015, 01:42
Версия для печати Версия для печати

Как сообщил в интервью BBC кинорежиссер Андрей Звягинцев, нецензурную лексику в «Левиафане» для российского проката попросту удалят из звуковой дорожки фильма, дабы он соответствовал российским законам. Ничего «запикивать» и уж тем более, переснимать никто не будет.

Также Звягинцев сказал, что никаких сомнений выход в максимально широкий российский прокат у него не вызывает. Но оговорился, что «Левиафан», попавший в последние дни в интернет через пиратские сайты, вызвал огромный интерес российского зрителя. Количество скачиваний достигало 15 тысяч в час.

Напомним, что фильм режиссера Андрея Звягинцева «Левиафан» в ночь с 11 на 12 января (по Москве) выиграл вторую по значимости (после «Оскара») мировую кинонаграду «Золотой глобус» – как лучший фильм, показанный на иностранном языке. Это лишь второй случай в истории, когда «Золотой глобус» получает российский фильм. Впервые эта награда отправилась в Россию в 1969 году, был награжден фильм Сергея Бондарчука «Война и мир».

Выход «Левиафана» в широкий российский прокат намечен на 5 февраля.

Фонтанка.ру

За железным занавесом. Додин впервые поставил Горького

Лев Додин выпустил на большой сцене МДТ третий спектакль, в котором участвуют только актеры «Молодой студии» театра, и первый в своей карьере спектакль по Горькому. Кажется, пьеса «На дне» чрезмерно потрепана школьной программой, чтобы зазвучать по-сегодняшнему свежо и остро. Но младое племя под прикрытием мастера справилось: спектакль идет полтора часа, и сам факт, что роли изгоев играют двадцатилетние — уже актуальная поправка. А дальше — больше.

Статьи

>