Лермонтов стал пионером буккроссинга в Гостином дворе

23 апреля 2014, 20:42
Версия для печати Версия для печати

В театрально-выставочном комплексе "Гостинка-Арт", который располагается в здании Большого Гостиного двора, отметили Международный день книги, совместив две любопытные акции. Первая носила название "Лермонтов на всех языках": сочинения классика русской литературы прозвучали на французском, немецком, английском, итальянском и других языках. Литературные переводы стихотворения Лермонтова также прочли представители дипломатического корпуса и международных культурных центров.

После этого в Гостином дворе был дан старт долгосрочному проекту "Петербургский буккроссинг": любой желающий может принять в нем участие, принеся свою книгу для свободного обмена – взамен нее он получит любое другое приглянувшееся издание. Предполагается, что акционные книжные полки будут установлены по всему Петербургу: в учреждениях культуры, торговых центрах, барах и ресторанах. Первыми ласточками стали книги с произведениями Михаила Лермонтова, которые были задействованы в акции "Лермонтов на всех языках".

Всего же в Петебурге появилась, как говорят сами организаторы акции, целая роща "книжных деревьев" – специальных полок, откуда можно отправить книгу в петешествие. Найти их можно практически во всех центральных и районных библиотеках, книжных магазинах, кафе, креативных пространствах.

Евгений Хакназаров, "Фонтанка.ру"

Удобрение для холодной мамы: Сарик Андреасян запустил франшизу «Простоквашино»

В полнометражной семейной кинокомедии «Простоквашино» Сарика Андреасяна точно воспроизведены многие ситуации и мизансцены из старых мультфильмов про троих друзей из Простоквашино, но буквальные цитаты разбавлены отсебятиной современного пошиба. Кроме того, сценаристам пришлось напридумывать дополнительных персонажей, чтобы было кем населить следующие фильмы франшизы.

Статьи

>