Новые рассказы о Гарри Поттере не переведут на русский язык
Новые новеллы о мире «Гарри Поттера», выпущенные Джоан Роулинг 6 сентября, не будут напечатаны в русском переводе. Такую информацию подтвердили «Фонтанке» в издательской группе «Азбука-Аттикус», владеющей правами на перевод поттерианы.
– Новые новеллы Роулинг пока существуют только в качестве электронной публикации, а правами на работу с такими произведениями мы не обладаем, – отметили издатели.
Напомним, повести о Гарри Поттере были выложены на тематическом сайте Pottermore, а также в книжных онлайн-супермаркетах. Сказки не имеют непосредственного отношения к юному волшебнику, однако раскрывают подробности о жизни других героев саги.
Рассказ «Власть, политика и надоедливые полтергейсты» посвящён молодости главного злодея поттерианы Волан-де-Морта. В сочинении «Героизм, трудности и опасные хобби» речь идёт о жизни оборотня Римуса Люпина и замдиректора школы Хогвартс Минервы Макгонагалл. Наконец, книга «Хогвартс: неполное и ненадежное руководство» даёт общий обзор жизни учебного заведения с акцентом на неизвестные детали.
«Фонтанка.ру»
Сила — в боли: к 80-летию Льва Абрамовича Додина
Новости
- 14 мая 2024 - Академический симфонический оркестр Филармонии возглавит Димитрис Ботинис
- 13 мая 2024 - В Петербурге закрывается шоурум независимого издательства гуманитарной литературы Ad Marginem
- 12 мая 2024 - Швейцария победила на «Евровидении»
- 11 мая 2024 - Нидерланды отстранили от «Евровидения» в день финала за поведение участника
- 08 мая 2024 - Минкульт не получал заявления на выдачу прокатного удостоверения фильма с Ургантом
Статьи
-
07 мая 2024, 11:35