Саксофонистка Кэнди Далфер везет в Петербург новую программу

Версия для печати Версия для печати

Одна из самых известных саксофонисток мира, обворожительная Кэнди Далфер выступит 23 марта в Петербурге с новой программой.

Первый визит мисс Далфер в Петербург состоялся в 2009 году в Большой зал Филармонии. Тогда, за несколько часов до концерта, она призналась нашему корреспонденту, что ее завораживает акустика БЗФ и она рада, наконец-то приехать в Россию.

После того концерта стало понятно, что Далфер осталась все той же скромницей, какой была в начале карьеры. Она не выходит на первый план, не пытается выставить себя напоказ, а спокойно стоит на одном уровне с музыкантами и извлекает потрясающую музыку из своего фирменного саксофона. Конечно, такая манера поведения подкупает – вот почему с ней работают такие столпы музыкальной индустрии как Дэйв Стюарт, Мадонна, Принц и Арета Франклин.

Теперь же Далфер и ее джаз-бэнд едет в Мюзик-холл в поддержку своего последнего альбома Crazy, который вышел в 2011 году и достиг больших высот в британских и американских чартах. Но это все лирика, потому что когда говоришь о Далфер, то на ум приходит песня Lily Was Here. По большому счету, мисс Далфер так и осталась заложницей одного хита и что бы она ни делала после 1989 года (именно тогда вышла эта песня) – ей не удалось прыгнуть выше Lily Was Here. Но согласитесь, это вызывает уважение, когда одна песня будоражит сердца всего человечества уже 25 лет (за которую, кстати, мисс Далфер даже не получила Грэмми!).

Михаил Садчиков-младший

Опубликовано 14 марта 2014, 19:44

Другие события

Творец «Франкенштейна» выходит из тени: впервые на русском издан последний роман Мэри Шелли «Фолкнер» — главное о нем и об авторе

Мэри Шелли, писательница эпохи романтизма, очень долго оставалась для русскоязычных читателей автором одного романа — «Франкенштейн, или Современный Прометей». Да и на родине о других ее текстах говорили и писали до недавнего времени гораздо меньше, чем об ослепительном дебюте. И только этой осенью на русском языке в совместной серии «Подписных Изданий» и «Яндекс.Книг» вышел в переводе Юлии Змеевой ее последний роман, «Фолкнер».

Статьи

>