Что ели и не ели, пили и не пили, и как готовили три века назад и чем стол украшали, расскажут в Российской национальной библиотеке 15 февраля. Лекция бесплатная.

Еще в XVII веке, например, не представишь какой-нибудь паштет – не было принято продукт измельчать, как этим во Франции баловались. Но Европа уже влияла, и влияние это было достаточно серьезным, чтобы поэт Сумароков нервничал по поводу переименования похлебки в суп. Тем более что это разные вещи. Одно дело – суп, другое – тюря (хлебная окрошка) или ботвинья (щавель, свекольная ботва, крапива – и все это на квасе).

РНБ и Петровское историческое общество продолжают цикл «Мой XVIII век», и на этот раз погрузят в историю самым вкусным образом. Лектор — руководитель Cookery Lost Club и Санкт-Петербургского клуба любителей исторических застолий Даниил Ведерников. Клуб исследует старые рецепты и устраивает застолья на 10-12 человек. Готовят сами организаторы клуба, так что на своем опыте знают, как простоять за плитой три часа, снимая молочные пенки, чтобы получилась настоящая гурьевская каша, где достать в XXI веке в Петербурге правильного молочного поросенка и что делать, если вдруг во всем городе не сыскать осетров, не говоря о рябчиках.

Слушаем лекцию «Правда и мифы о кухне XVIII века» и облизываемся 15 февраля в «Публичке» (Садовая, 18, конференц-зал), начало в 18.30, вход свободный.

Александра Шеромова

Опубликовано 08 февраля 2019, 12:02

Другие события

Мальчик, который порвал континуум: современное прочтение повести «Сто лет тому вперед»

Написанная в 1978 году Киром Булычевым повесть из цикла о супердевочке Алисе Селезневой сначала легла в основу культового телефильма Павла Арсенова «Гостья из будущего», а теперь стала поводом для полнометражной интерпретации. Алиса Селезнева и Коля Герасимов превратились в одиннадцатиклассников, живущих в 2124 и 2024 годах, соответственно, а главное драматургическое новшество состоит в разъяснении загадочной личности Алисиной мамы, мелькающей у Булычева эпизодически.

Статьи

>