Календарь >> https://calendar.fontanka.ru/events/11138

19 мая, суббота, 19.00  - 20 мая, воскресенье

Категория: спектакли

театры: Александринский театр

Рейтинг: *****

Оперу Филиппа Гласса о Ганди впервые исполнят в Петербурге

В Александринском театре 19 и 20 марта гастролирует Екатеринбургский театр оперы и балета с оперой «Сатьяграха» Филиппа Гласса, удостоенной двух «Золотых масок».

Музыку Филиппа Гласса знают по фильмам «Часы», «Кэндимэн», «Иллюзионист», а вот его оперы в России никогда не ставили. Екатеринбургский театр оперы и балета стал первым, кто взялся за сложный и очень необычный для русской оперы материал.

«Сатьяграха» в переводе с санкскрита означает «упорство в истине». Это название стратегии гражданского неповиновения и несотрудничества Махатма Ганди. Филипп Гласс считает Ганди человеком, которому удалось переломить ход истории силой духа: именно таким людям он посвятил свою оперную трилогию, написанную в 1970-х годах. Первая часть трилогии — «Эйнштейн на пляже» (ее ставил Роберт Уилсон); вторая — «Сатьяграха»; третья — «Эхнатон». Каждую из опер Филипп Гласс пишет как портрет: ученого Эйнштейна, политика Ганди и религиозного деятеля Эхнатона. Причем Гласс рисует портрет Ганди с помощью сравнения с другими деятелями, близкими ему по духу: первый акт посвящен его предшественнику Льву Толстому, второй — современнику Рабиндранату Тагору, третий — последователю Мартину Лютеру Кингу. Еще одно значение термина «Сатьяграха» — повторение действий ради достижения целей. Сам Филипп Гласс говорил, что он создает «музыку с повторяющейся структурой». В опере «Сатьяграха» повторение позволяет добиться медитативного состояния.



Фото: uralopera.ru

Идея поставить «Сатьяграху» принадлежала директору Екатерибургского театра оперы и балета Андрею Шишкину. Для постановки он пригласил интернациональную команду: дирижера Оливер фон Донаньи, знакомого с Филиппом Глассом, режиссера и сценографа Тадеуша Штрассбергера, художника по костюмам Матти Ульрич.

Опера «Сатьяграха» очень сложна для постановки по многим причинам. Первая трудность — она идет на санскрите с синхронным переводом в виде бегущей строки, и все артисты Екатеринбургского театра оперы и балета специально учили этот древний язык. Вторая — оркестр состоит из струнных, деревянных духовых и электрооргана, и у струнных нет перерывов в звучании, поэтому ритм держать очень сложно. Третья — в опере повествование идет не линейно, персонажи не обмениваются репликами и пропевают афоризмы из Бхагавадгиты, напоминающие мантры. Четвертая — необходим особый стиль пения: безупречная кантилена и почти безвибратное пение.

Словом, опера стала серьезным испытанием для исполнителей и постановочной группы Екатеринбургского театра оперы и балета и вполне заслуженно получила две «Золотых маски» — «премию жюри музыкального театра» и «приз критики».

Начало спектаклей в 19:00.

Софья Козич


Опубликовано 16 мая 2018, 12:12