С 21 августа в прокате — очередное удовольствие для немногих, современный римейк «Кавказской пленницы». Как водится, с восклицательным знаком на конце, чтобы наследники создателей оригинала не имели претензий (один знак препинания — и уже, по букве закона, другое название).

В переснятую «Пленницу» занесло попутным ветром Геннадия Хазанова (он в белой шляпе копирует товарища Саахова) и Михаила Ефремова, сменившего Михаила Глузского в роли портье из гостиницы. Как обычно, актеры в кадре старательно копируют игру исполнителей оригинальных ролей — интонации, костюмы, мимика, все оттуда. Наверняка им очень нравится, публике же... Ну, это уже другой вопрос.

Иван Чувиляев

Опубликовано 14 августа 2014, 17:52

Другие события

«Он жил как рок-звезда, он ушел точно так же». В Мариинском театре простились с Владимиром Шкляровым

Белые цветы — букеты лизиантусов, роз, лилий — держали в руках зрители, выстроившись в очередь у входа в исторической здание Мариинского театра, где утром 21 ноября прощались с его погибшим премьером Владимиром Шкляровым. Мимо проносили большие венки — от семей, организаций… Задолго до назначенного часа прощания очередь доросла до ближайшего светофора — в основном, стояли женщины, молодые и постарше, кто-то даже с коляской. Сбоку у входа переминался с ноги на ногу мужчина в спортивном костюме с белой корзиной белых роз и лентой, на которой виделись слова «Дорогому Владимиру… красивому человеку…».

Статьи

>